«Москаль»: откуда взялось слово и что оно на самом деле означает
0
1
3,766
просмотров
Москали... Тот, кто является коренным москвичом и услышит подобное обращение к себе, скорее всего, воспримет это слово в свой адрес как оскорбление. Москаль, жид, негр... Есть некоторые слова, полностью запрещенные к произнесению в обществе, дабы не разжигать этнических и прочих конфликтов. Есть в "москале" масса пренебрежительного, презрительного и очень отталкивающего. Откуда вообще появилось в нашем языке это понятие? Давайте разберемся.

Трактовки

Согласно небезызвестному словарю В. И. Даля, "москаль" - это:

москвич, русский; солдат, военнослужащий.

То есть автор предлагает считать это слово производным от названия русской столицы. И солдат, прибывающих из Москвы, именовали москалями, но не только их. Офицеров (не казаков) русской армии называли так же (на Дону).

Агеева в своем словаре предлагает трактовать слово "москаль" как:

разговорное обозначение русских в украинских и белорусских языках.

В Толковом словаре русского языка автора Ожегова "москаль" - это:

устаревшее пренебрежительное на Украине и в Белоруссии прозвище русских, а также солдат.

А у Ушакова (в его словаре) все намного обиднее. По его мнению, "москали" – это:

шовинистическое прозвище, прилагавшееся жителями Украины и Белоруссии к русским, представителям московского государства, а также к солдатам.

Рассмотрим происхождение слова "москаль"

Несмотря на кажущуюся очевидность, "москаль" вызывает споры у исследователей-языковедов. Некоторые считают, что слово пришло из польского языка (Moskal), а оттуда попало на Украину, а также в Белоруссию.

Другие связывают происхождение слова с латинским moscovitae ("московиты"). Кто-то считает, что тюрки в Оттоманской империи называли русских людей по "московскому" имени - mosqovlu.

"Москаль" стало для славянских народов неким этнонимом, пропитанным сильной экспрессией, распространившимся со столичных жителей на всех русских, при этом не только на людей, но и на объекты природы, ее явления: на зверей и населенные пункты, и даже на грибы (об этом ниже). Эмоциональная окраска этого слова является отражением отношения регионов к политике текущей власти.

Напомним: в XVII веке предки украинцев называли себя "русскими" или "руськими", говорили "руськой мовой", но, собственно, русских из царства Московского своими не считали. Их называли "московитами", "московцами", "москвой", "москалями".

Одним словом, предки жителей современной Украины всячески подчеркивали, что именно они являются русскими (ведь недаром Русь была Киевской). При этом жителей Русского царства, служивших русскому царю, они называли москалями. Из-за политических распрей слово "москаль" приобрело негативный оттенок.

Москва - центр власти, москали - чиновники

Москва - центр власти, москали - чиновники

Москва воспринималась людьми как центр сосредоточения власти, как место, откуда по всей стране распространялись государевы указы. Крупные чиновники часто направлялись в разные города из Москвы, но, поскольку были жителями столицы, имели серьезный авторитет среди населения русских провинций. В связи с этим исторически сложилось, что москалями стали называть влиятельных господ, а "чиновник" и "москаль" фактически стали синонимами.

Москаль - мошенник?

Москаль - мошенник?

А вот и неожиданная трактовка. В. И. Даль привел в своем словаре малороссийский глагол "москалить", который означает "мошенничать и обманывать в процессе торговли". Купцов столицы не любили за их чрезмерную "предприимчивость", за постоянный обман провинциальных наивных людей. Эти "москали" не гнушались обвешиванием покупателей, часто обманывали своих деловых партнеров. И постепенно стало подразумеваться под словом "москаль" - "хитрый, изворотливый человек".

Про грибы

А вот и еще одна интересная история. Оказывается, москалями называли не только людей, но и грибы. Авторы одной статьи Е. Л. Березович и Ю. А. Кривощапова описали, как пермяки прозвали боровики "москалями". А почему именно так - выбрали лучший по качеству гриб и назвали его москалем? Благородный, качественный и лучший (царский) гриб получил такое прозвище.

Авторы по этому поводу пишут: "В польских говорах фиксируется moskalik, гриб подосиновик, Leccinum rufum’. Возможно, для этого миконима значим внешний вид гриба: речь идет о красном подосиновике, очевидно, напоминающем солдата-москаля в красной шапке".

Про чеснок и мух

Про чеснок и мух

А в Малороссии чеснок величали москалем. Может быть, из-за негатива к русским, ведь горький он шибко.

А вы знали, что и насекомые носили такое прозвище? Например, на севере нашей родины жители называли москалями пчеловидных мух.

Строку [овода] москалем зовут, вот в 60-м году москалей появилось, летают густо, шли на запад.

Эта фраза одного простого жителя северного региона, которая была записана специалистами-лингвистами. Но какая связь, спросите вы, между насекомыми и москалями? Оказывается, есть, и она заключается в многочисленности столичных жителей. Они, подобно насекомым, везде все заполоняют, куда ни придут.

Еще один примечательный и любопытный факт про москалей: украинцы так называли клопов, а словаки - черных тараканов.

Лингвисты по этому поводу пишут:

Думается, базовым признаком, лежащим в основе семантического переноса "представитель чужого этноса → насекомое", является способность этих насекомых скапливаться, подобно солдатам, и наносить "удар"…

Выходит, москали опасны, когда их много? Ну так это про любое столпотворение людей можно сказать, не правда ли?

Неживая природа - тоже москаль?

Неживая природа - тоже москаль?

А вы знали, что на территории России существует немалое количество объектов географии, носящих название "москаль"? Возможно, оно было присвоено в честь людей-выходцев из стольного града, переселившихся в эти места по разным причинам. Еще москаль - это что-то внушительных размеров, весомое, значимое.

Любопытно, но факт: жители европейской части нашей родины испокон веков называют дующий от Москвы ветер "москалем". Например, Вологда находится севернее московского региона, и ветер, дующий с юга, здесь величают москалем.

Например, лингвист Александр Матвеев упомянул в своей книге горный хребет, который местные жители почему-то называли "Маскаль", Справедливости ради стоит отметить, что в справочниках он писался через "о" - "Москаль".

Маскаль, хребет, примыкающий с ЮЗ к озеру Зюраткуль (1029 м). В источниках XIX в. – Маткаль, на более поздних картах – Машкаль или Москаль, видимо, не без влияния просторечного русского москаль – "москвич"…

Сила нечистая

Сила нечистая

Наконец, совсем странная трактовка слова. Почему-то именно столичных жителей Руси считали связанными с нечистой силой. Не бабок деревенских, а интеллигентных горожан. Ну что ж... Златоглавая воспринималась простым людом, как иной мир, который подчиняется собственным законам, никому не ведомым. А то, что неведомо - значит, вроде как зло и нечисть.

Черт и москаль вообще часто выступают вместе, при этом москаль, как правило, оказывается намного хуже черта…

Вот так поворот! Лично я считаю, что последняя версия - явный перебор и притянутая за уши небылица. Хотя, кто знает...

Самым правдивым вариантом происхождения слова "москаль" мне представляется тот, что предложен словарем Даля.

Ваша реакция?


Мы думаем Вам понравится