Михаилу Авилову понадобились особые обстоятельства, чтобы вернуться к теме Куликовской битвы, в ходе которой была одержана самая знаменитая победа русских войск над татаро-монголами. Картину «Выезд татарина Чели-Бея на единоборство с Пересветом» он выставлял еще в 1917 году, однако считал полотно неудавшимся и позже уничтожил. Почти четверть века спустя началась Великая Отечественная война. Ветеран Первой мировой, Авилов хотел пойти добровольцем на фронт, но ему отказали из-за возраста: живописцу было под 60. В декабре 1941 года художника эвакуировали из блокадного Ленинграда в Узбекистан. Осенью 1942-го баталист перебрался в Москву. Там ему выделили мастерскую, и Авилов уже совершенно с другим настроем начал писать огромное полотно о сражении русских войск с ордынцами. Работа над картиной, по его словам, шла необыкновенно легко.
О единоборстве татаро-монгольского богатыря с русским монахом, которое предшествовало Куликовской битве и закончилось гибелью обоих, известно из довольно позднего источника, «Сказания о Мамаевом побоище» (обычно датируемого второй половиной XV — началом XVI века). В более ранних рассказах о событиях 1380 года о поединке не упомянуто, и многие современные историки сомневаются в достоверности сведений из «Сказания...». В годы войны отношение к этому источнику было менее критичным, а потребность в сюжетах из отечественной истории об успешной борьбе против захватчиков — велика. Авилов работал над картиной в переломный период, когда шли тяжелые бои за Сталинград, которые ценой невероятных усилий закончились победой советских войск. Ситуация на полотне резонировала с действительностью. Еще неизвестно, кто одержит верх в противостоянии, но то, что благословленный святым старцем монах-воин повергает грозного противника, пусть даже ценой жизни, дает надежду всему русскому войску.
1. Место битвы. Как считается, Куликово поле располагалось возле слияния рек Дона и Непрядвы; в наши дни на этом месте, в Тульской области, находится соответствующий музей-заповедник. Однако историк и филолог, профессор Сергей Азбелев оспаривал это утверждение, указывая на путаницу в терминах, поскольку в XIV веке «летописцы... под словом „устье“ разумели исток Непрядвы из озера Волова — на расстоянии приблизительно 40 километров от места слияния ее с Доном».
2. Александр Пересвет. В источниках его называют то монахом, то боярином, то бывшим боярином. В «Сказании...» впервые раскрыта предыстория появления этого человека на поле боя: Сергий Радонежский по просьбе князя Дмитрия Донского, приехавшего за благословением, отправил с ним двух монахов, в прошлом прославленных воинов, Пересвета и Ослябю. Правда, исследователи сомневаются, что встреча князя со святым старцем перед Куликовской битвой состоялась в реальности. Историк Игорь Данилевский, например, отмечает, что для Дмитрия Донского, спешившего к месту сбора русских войск в Коломну, было слишком опасно увеличивать путь вдвое, чтобы заехать к Сергию, тем более в то время князь и старец, скорее всего, конфликтовали.
3. Челубей. В разных редакциях «Сказания...» имя этого грозного воина либо не упомянуто, либо его зовут Темир-мурза или Таврул. Челубеем вражеского поединщика впервые именуют в источнике 1680 года. В «Сказании...» о нем написано так: «Выехал злой печенег из большого войска татарского, перед всеми доблестью похваляясь, видом подобен древнему Голиафу: пяти сажен высота его и трех сажен ширина его».
4. Вооружение Пересвета. Авилов, стремившийся к точности в деталях, сделал для картины множество эскизов русских доспехов и оружия из Государственного исторического музея.
5. Шлем. По тексту «Сказания...», в бою Пересвет смиренно носит «шелом архангельскаго образа», то есть куколь, головной убор чернеца-схимника. Но советский художник старался не подчеркивать монашеский статус героя, поэтому на картине о миссии Пересвета как защитника христианского мира напоминает разве что крест-мощевик поверх кольчуги. Голову воина защищает сфероконический шлем, причем позднего образца, с подвижным наносником. В XIV веке такие еще не были распространены на Руси.
6. Наряд Челубея. Авилов использовал наброски азиатских орнаментов и предметов одежды, сделанные в эвакуации в Узбекистане.
7. Щит. Копье Пересвета протыкает изображение змея на щите его противника, словно русский воин — это святой Георгий. Змей в русском фольклоре — традиционный символ диких и опасных степных народов, а древние змееборческие сюжеты часто ассоциировались в том числе с борьбой против них.
8. Русское войско. В отличие от охваченных волнением врагов, ряды русичей спокойны и статичны. Это подчеркивается «лесом» вертикалей: копья и знамена, среди которых — хоругвь с изображением Спаса Нерукотворного. Воины Дмитрия Донского уверены, что их дело правое.