Бегство от чумы
Идея создания «Декамерона» зародилась у Джованни Боккаччо под впечатлением от эпидемии чумы, прокатившейся в 1346—1353 гг. по Европе и унесшей жизни десятков миллионов человек. Писатель стал свидетелем того, как улицы его родной Флоренции были заполнены телами умерших и как те немногие, кто остался в живых, либо в страхе ожидали скорого конца света, либо решили предаться разврату.
Герои «Декамерона» — семь девушек и три юноши благородного происхождения — спасаются бегством из охваченной чумой Флоренции и отправляются в загородный дворец. Там они приятно проводят время на лоне природы, рассказывая друг другу увлекательные и поучительные истории из жизни разных слоев итальянского общества.
«Энциклопедия итальянской жизни»
Слово «декамерон» переводится с древнегреческого как «десятиднев» и согласуется с числом героев и дней, проведенных ими за городом. Название книги также идейно соотносится с широко распространенными в Средневековье гексамеронами, или «шестодневами», в которых рассказывалось, как бог сотворил мир за 6 дней. Но в отличие от сочинений христианских богословов, в «Декамероне» религиозные представления не играют почти никакой роли, а в центре внимания оказываются обычные люди с их личными переживаниями и индивидуальными особенностями характера. В ста новеллах перед читателем предстает широчайший спектр человеческих отношений и чувств: от преданности и измены в любви и в семейной жизни до находчивости и коварства в деле достижения успеха. В основу этих историй легли как собственные сочинения Боккаччо, так и переработанные им античные, сказочные и народные сюжеты. За монументальность повествования и за реалистичное изображение общественных нравов того времени «Декамерон» прозвали «энциклопедией итальянской жизни».
У истоков Ренессанса
Боккаччо в «Декамероне» по преимуществу суммировал предшествовавший ему опыт повествовательной литературы Средневековья. Действительно, это произведение содержит в себе многие черты куртуазного романа. Но в то же время нельзя не отметить, что в исполнении писателя всем известные сюжеты получили новое гуманистическое осмысление. Боккаччо не разделял средневековую традицию, провозглашавшую главенство и нерушимость авторитета церкви и отвергавшую ценность человеческой жизни в отрыве от религиозной морали и представлений о загробной жизни. А идиллическую обстановку, в которой образованные и благовоспитанные молодые люди ведут свои беседы в разгар эпидемии чумы, в свою очередь, можно рассматривать как островок культуры на фоне духовного упадка позднего Средневековья.
«Безнравственная книга»
Творение Боккаччо не сразу было признано широкой публикой. Образованные итальянцы в то время считали, что будущее в их стране принадлежит именно латыни, но никак не считавшемуся языком народных низов итальянскому, на котором написан «Декамерон». В простонародье же за этим произведением закрепилось название «Принц Галеотто». Так звали одного из рыцарей короля Артура, который способствовал преступной связи рыцаря Ланселота и жены Артура Джиневры. Но после того, как Данте упомянул имя Галеотто в своей «Божественной комедии», оно прочно вошло в итальянский язык как нарицательное для обозначения сводников и развратников. Его активно продвигали недоброжелатели Боккаччо, которые стремились убедить публику в аморальности «Декамерона».
Кроме того, из-за подчеркнутой эротичности этой книги и из-за едкой критики пороков духовенства, встречающейся в ней, церковь потребовала от писателя отречься от его творения. Боккаччо пытался поначалу доказать, что в Библии также можно найти непристойности, но затем он все-таки стал сомневаться в своей правоте и даже захотел сжечь рукопись «Декамерона». К счастью, Франческо Петрарка, который был близким другом писателя, отговорил его от этого. Тем не менее Боккаччо до конца жизни стыдился своего сочинения и даже настойчиво советовал своим друзьям и знакомым воздержаться от чтения этой «безнравственной книги».
«Человеческая комедия»
Только в XIV веке «Декамерон» был высоко оценен в кругу итальянских интеллектуалов, на которых он изначально и был рассчитан. А с изобретением книгопечатания сборник новелл обрел поистине большую популярность — хотя он долгое время был официально запрещен в Италии и издавался только со значительными цензурными изъятиями. Несмотря ни на что, «Декамерон» стал признанным образцом прозаического итальянского языка и обогатил мировую литературу новыми сюжетами и характерами. На произведение Боккаччо в свое время ссылались Шекспир и Мольер, им вдохновлялись Пушкин и Чернышевский. Сегодня «Декамерон» по аналогии с бессмертным творением Данте часто называют «Человеческой комедией», а его автора причисляют к выдающимся деятелям итальянского Возрождения.