Какие основные правила и традиции следует соблюдать путешественникам, посещая Японию
0
0
593
просмотров
Если вы планируете путешествие в другую страну, то следует предварительно изучить ее обычаи, чтобы избежать недопонимания и неловких ситуаций.

У многих стран есть социальные правила и ожидания, о которых вы, вероятно, не знаете. У некоторых стран, включая Японию, их настолько много, что можно было написать об этом увесистый том. Разумеется, никто не ожидает, что туристы будут знакомы со всеми тонкостями чужой культуры. Но если вы планируете посетить Страну Восходящего Солнца в ближайшее время, необходимо ознакомиться хотя бы с основами.

Можно сэкономить на чаевых

Работники сферы обслуживания в Японии не ожидают чаевых. Более того, они откажутся их принимать, если вы предложите.

В значительной степени это обусловлено тем, что японские сервисные работники не получают низкую зарплату с расчетом, что клиенты компенсируют разрыв в заработной плате. По словам Boutique Japan, большинство официантов, сотрудников отелей, таксистов и барменов предоставят вам безупречное обслуживание без ожидания дополнительного финансового вознаграждения. Просто потому, что безупречный сервис встроен в японскую культуру

Это небольшой, но приятный бонус для туристов.

Не жуйте жвачку на ходу. Вообще ничего не жуйте

В современном мире люди всегда спешат. Это отражается и на культуре приема пищи. Наверняка всем знакомы быстрые перекусы в совершенно неподходящих для этого местах, например, за рулем автомобиля.

Японцы относятся к еде совершенно иначе. Конечно, это не значит, что они всегда едят в специально отведенных для этого местах. Но даже просто покупая батончик в торговом автомате, они не сдвинутся с места, пока не съедят его. Таким образом, в Японии существует своего рода мораторий на еду и питье на ходу. Как и отсутствие чаевых, это просто часть японской культуры.

Хирургические маски как признак хорошего тона

Вы довольно часто видите фотографии людей в Японии в хирургических масках. Так часто, на самом деле, что вы можете действительно задаться вопросом - являются ли хирургические маски просто элементом моды?

Согласно Japan Today, в японской культуре не принято делиться микробами. Поэтому, если вы больны и должны покинуть свой дом, наденьте хирургическую маску на нос и рот. Это не только вполне разумно с медицинской точки зрения, но и является признаком хорошего воспитания. Здоровые люди в Японии тоже носят маски, особенно в сезоны гриппа. Это разумная мера предосторожности, позволяющая избежать заражения.

И если вы собираетесь носить хирургическую маску в Японии, то можете выбрать ту, что подходит под ваш наряд. Или даже с изображением любимого персонажа аниме. Практично и стильно.

Ужасное злоупотребление соевым соусом

Если вы обедаете в Японии в общественном месте, сначала узнайте все правила о соевом соусе. Потому что японцы считают, что это очень, очень серьезно.

Вы, вероятно, привыкли поливать соевым соусом весь белый рис, когда едите в азиатских ресторанах в своей стране, но не делайте этого в Японии. Соевый соус не должен заглушать тонкий вкус белого риса.

По словам Japan Today, еще одно распространенное нарушение этикета, которое совершают туристы, - это смешивание васаби с соевым соусом. Это является оскорблением для шеф-повара, так как он очень много работал, чтобы убедиться, что ваш нигири имеет нужное количество васаби и соевого соуса. Вы должны сначала положить свой васаби на суши, а затем окунуть его в соевый соус рыбой вниз. Или вы можете просто заказать еду в номер отеля и сколько угодно злоупотреблять соевым соусом.

Уличная обувь должна оставаться за порогом

Как и в России, в Японии не принято ходить дома в уличной обуви. Вы должны всегда снимать обувь сразу после входа в японский дом, а также при входе в большинство исторических зданий. Это также означает, что даже в жаркое время года вам следует иметь при себе пару носков, если вы планируете сходить в гости или посетить историческое здание.

Разумеется, вам будут предложены тапочки, но их можно носить только при ходьбе по деревянному полу. По ковровому покрытию не принято ходить даже в домашней обуви.

Специальные тапочки для ванной комнаты

Трепетное отношение японцев к чистоте выражается не только в запрете на уличную обувь в доме. Если вы собираетесь воспользоваться ванной комнатой, вы должны будете надеть специальные «туалетные тапочки». И не забудьте снять их после того, как вы покинете ванную комнату, чтобы не навлечь на себя гнев хозяина дома или просто окружающих людей.

Хорошей новостью является то, что многие современные японские ванные комнаты оборудованы не только туалетами в западном стиле, но и туалетами с крышками, которые открываются автоматически, что позволяет избежать необходимости прикасаться к туалету рукой.

Уважительное отношение к палочкам для еды

Этикет японской кухни не заканчивается соевым соусом, поэтому, если вы собираетесь есть вне дома, вам также следует знать о тонкостях обращения с палочками для еды.

Прежде, чем взять в руки палочки, вы должны взять тарелку. Прежде, чем придвинуть к себе другую тарелку, вы должны положить палочки на стол. И нерешительность в отношении того, что съесть дальше - это дурной тон. Поэтому не размахивайте палочками над едой, прежде чем решить, что взять — это так грубо, что у японцев даже есть уничижительное название «нерешительные палочки для еды». Есть также «пустые палочки для еды», что относится к еще более ужасному акту прикосновения к чему-то своими палочками, что вы не намерены съесть. И «переходные палочки для еды», что означает, что вы перешли прямо с одного блюда на другое, не съев немного риса между ними. Также не следует класть палочки поверх тарелки.

Нельзя потирать палочки друг о друга, так как это подразумевает, что вам подали некачественные палочки для еды. Это довольно грубое оскорбление того заведения, в котором вы кушаете. Запрещено втыкать палочки в рис, так как это являются частью похоронного обряда в Японии. Верхом бесцеремонности считается указывать на людей своими палочками для еды.

Если вы не уверены в том, что можете соблюдать все тонкости этикета в обращении с палочками, то, возможно, следует остановить свой выбор на «Макдональдсе». В Японии он, разумеется, тоже есть.

Воспользоваться носовым платком можно только в уединении

В большинстве европейских стран вы должны использовать носовой платок, если у вас насморк. Потому что хлюпать и швыркать носом считается грубым и раздражает окружающих. Обычно так делают только дети или взрослые, чьи родители никогда не учили их хорошим манерам.

В Японии все наоборот. Если у вас насморк, следует найти ванную комнату. Затем (после надевания тапочек для ванной, конечно), вы можете сморкаться столько, сколько хотите. Только до тех пор, пока вы находитесь вне поля зрения и слышимости любого, кто может стать свидетелем этого процесса. Если поблизости нет ванной, вам придется терпеть. И если публичное сморкание считается совершенно неприемлемым в Японии, то хлюпать, фыркать и сопеть вы можете сколь угодно громко. Никто в Японии не находит это грубым или неприличным.

Никаких проявлений нежности на публике

Во многих странах публичные проявления любви считаются социально приемлемыми. В разумных границах, конечно.

Однако в Японии существует негласное табу на публичные проявления чувств. Японцы на публике всегда ведут себя скромно и сдержанно. Это означает, что все, от поцелуев (в том числе в щеку) до объятий можно считать грубым. Даже публичный пристальный взгляд в глаза вашего любимого может быть осужден, в зависимости от того, где вы находитесь.

Западные туристы могут легкомысленно относиться к этим правилам, но в Японии даже небольшие проявления любви в общественных местах всегда были под запретом. Поэтому даже невинный поцелуй в щеку считается совершенно возмутительным. Как нас, например, возмущают влюбленные парочки, практикующие искусство французских поцелуев в метро. И если вы не готовы сдерживать свои чувства на публике, то не стоит проводить отпуск в Японии. Вы могли бы арендовать гостиничный номер дома за гораздо меньшие деньги.

Ваша реакция?


Мы думаем Вам понравится