Все для детей (и бизнеса)
Сценарий мультика базировался на известной сказке братьев Гримм. Когда Disney начал работать над сценарием, то убрал большинство страшных сцен, присущих оригиналу, и адаптировал его для детей. Настоящая сказка не так мила и наивна, Белоснежка отнюдь не невинна, а злая королева готова на все, лишь бы добиться своей цели.
В 1937 году Уолт Дисней дебютировал в мультипликации, выпустив на экраны потрясающий фильм. Дети и родители всего за 25 центов могли насладиться первым в мире полнометражным мультфильмом - "Белоснежка и семь гномов".
Сказка положила начало быстро развивающейся франшизе - тематическим паркам аттракционов, мультфильмам, спиноффам, сериалами, бродвейским мьюзиклам - и остается для родителей мультиком на черный день. Однако любимая версия сказки основана на крайне жуткой истории.
Сложности адаптации
В киноверсии молодая и невинная красавица проводит целые дни за натиранием полов и мойкой посуды. Даже застряв в амплуа посудомойки, Белоснежка не потеряла положительных черт характера. Она распевала песенки вместе со своими пернатыми друзьями и была счастлива, к великому огорчению ее злой мачехи-королевы.
Диснеевская версия мультфильма описывает эпическое противостояние сил добра и зла, противопоставляя невинную и чистую Белоснежку коварной, бородавчатой злобе Королевы. Несмотря на имеющиеся страшные моменты, Уолту удалось снять детский фильм и сохранить рейтинг PG.
На самом деле многие действительно ужасные детали оригинальной истории пришлось вырезать. В неподслащенной версии сказки о Белоснежке куда больше спорных моментов и жутких подробностей, не предназначенных для детских умов.
"Сказки братьев Гримм"
Братьям Якобу и Вильгельму Гримм принадлежит заслуга создания сборника историй, которые вестернизированный мир посчитал сказками. Будучи не только авторами, но и отличными историками, братья изучали европейский фольклор, составляя на его основе интересные истории.
Несколько лет активных исследований и изучений позволили собрать братьям достаточно информации, на основе которой в 1812 году они выпустили сборник "Детские и семейные сказки", которые сегодня известны как "Сказки братьев Гримм". В первое издание вошли 86 рассказов, среди которых - несколько малоизвестных сказок: "Золушка", "Гензель и Гретель", "Румпельштильцхен".
Несмотря на то, что книга была ориентирована на детей, напечатанные в ней рассказы были слишком жестокими и варварскими. Якоб и Вильгельм тщательно проработали кровавые подробности каждой истории. Большинство их сказок содержат такие повороты, которые могут привести в ужас даже взрослых читателей.
Мимо читательской аудитории прошел момент, в котором сводные сестры Золушки калечат себя ради того, чтобы надеть хрустальную туфельку. Действительно, что такого страшного в том, чтобы отрезать пятки и парочку пальцев? Оригинальная и мультипликационная Белоснежка различались еще сильнее.
Королева-"каннибалка"
В оригинальной истории братьев Гримм Белоснежке было всего 7 лет, а не 14, как в киноверсии. Девушка - ребенок, по сути, - была слишком молода для брака, и от этого история становится только мрачнее.
Как и мультфильм, сказка начинается с ревнивой Злой Королевы, приказывающей Охотнику отвести Белоснежку в лес и избавиться от нее, поскольку она - прямая угроза титулу и красоте королевы. Сценаристы убрали слова жестоких инструкций: "Убей ее, и принеси мне в качестве доказательств ее легкие и печень".
Не желая убивать невинное дитя, охотник отпускает девочку. Приказ Королевы он все же исполняет, только принесенные им легкие и печень принадлежат выловленному в лесу кабану, а не Белоснежке.
Обрадованная Королева приказала кухарке приготовить принесенные органы, которые, как она верила, принадлежали человеку. "Кухарка варила их с солью, и злая королева съела их, думая, что съела легкие и печень Белоснежки."
Умри, дитя
Другим существенным отличием мультика от истории братьев Гримм стали два плана Королевы по уничтожению Белоснежки. Первая попытка заключалась в надевании на девочку корсета. Королева так туго затянула корсет, что ребенок потерял сознание. Спасли Белоснежку появившиеся гномы.
Стоит поблагодарить малый народец - они разрезали корсет, спася жизнь девочки. В оригинальной версии гномы отнюдь не распевали песенки - им нужно было сорвать все убийственные планы Королевы.
Второй попыткой жестокой женщины забрать жизнь Белоснежки стало отравление при помощи аксессуаров. Она убрала волосы девочки отравленным гребнем, из-за чего та вновь потеряла сознание. Гоблины в очередной раз спасли ей жизнь, вовремя выдернув гребень из волос.
Третья попытка стала успешной: в обеих версиях сказки Королева травит Белоснежку ядовитым яблоком. Как и в мультфильме, тело Белоснежки помещают в хрустальный гроб, и уже отсюда развитие истории становится совсем странным.
Прекрасный принц и поцелуи
В версии братьев Гримм прекрасный принц впервые появляется во время траурной церемонии и плача гномов по девочке. И хотя они никогда не пересекались, принц требует забрать с собой Белоснежку и гроб. Гномы, не горя желанием подчиняться, направляются к гробу, и тут все планы рушатся из-за нелепой случайности.
Один из носильщиков спотыкается, из-за чего гроб наклоняется, тело лежащей в нем девочки сдвигается, а из ее рта вырывается ядовитое облако. Белоснежка внезапно оживает и выплевывает отравленное яблоко, обходясь без поцелуев.
Белоснежка и принц влюбляются друг в друга и женятся. Трагический конец Королевы не за горами, однако сценаристами Disney пришлось немало потрудиться, дабы сделать его цензурным: в оригинальной истории смерть Королевы была ужасной, мучительной и кровавой.
Добро победило! Но добро ли?
В не особо симпатичном, но справедливом финале мультика гномы преследуют королеву, загоняя ее на край скалы. Вспыхнувшая молния пугает женщину, и она падает с обрыва. Злодей наказан, добро восторжествовало, Disney внес необходимую смерть в сказку.
В версии братьев Гримм кончина Королевы не была такой быстрой и безболезненной. Женщина получила приглашение на свадьбу, став развлечением для гостей. Молодожены положили в горящие угли железные туфли, а затем заставили Королеву надеть их и танцевать в таком виде до тех пор, пока она не упала замертво.
Впрочем, братья Гримм не были единственными, кто наложил лапу на фольклор. Уолт Дисней черпал вдохновение в интересных вещах наподобие Белоснежки, и, как и многие другие любимые детские сказочники, адаптировал куда более взрослые и жестокие оригиналы сказок.