«Железная женщина»
На вопрос, было ли что-то общее у Максима Горького и Герберта Уэллса, смело можно отвечать утвердительно. Этим «общим» оказалась Мария Игнатьевна Закревская, она же Бенкендорф, она же Будберг. Дама была настоящей la femme fatale — недаром Максим Горький окрестил ее «железной женщиной». Она успела побывать женой дипломата и барона, а также любовницей упомянутых маститых писателей. Между Мурой, как называли ее родные, и британским фантастом впервые пробежала искра в 1920 году. Впрочем, продолжения у этой истории не было целых тринадцать лет: женщина воссоединилась с Уэллсом только в 1933-м. Их близкое общение продолжалось вплоть до самой кончины литератора, однако Мария Игнатьевна так и не согласилась стать его супругой.
Уэллс и политика
Герберт Уэллс был убежденным социалистом — правда, к учению Маркса он всегда относился скептически. Писатель неоднократно посещал Россию — как дореволюционную, так и советскую — и даже встречался с Лениным и Сталиным. С первым из упомянутых политиков Уэллсу довелось пообщаться в 1920 году, со вторым намного позже, в 1934-м. О Сталине британский фантаст отзывался следующим образом:
«Я сознаюсь, что подходил к Сталину с некоторым подозрением и предубеждением. В моём сознании был создан образ очень осторожного, сосредоточенного в себе фанатика, деспота, завистливого, подозрительного монополизатора власти. Я ожидал встретить безжалостного, жестокого доктринёра и самодовольного грузина-горца, чей дух никогда полностью не вырывался из родных горных долин…
Все смутные слухи, все подозрения для меня перестали существовать навсегда, после того, как я поговорил с ним несколько минут. Я никогда не встречал человека более искреннего, порядочного и честного; в нём нет ничего тёмного и зловещего, и именно этими его качествами следует объяснить его огромную власть в России».
Вполне закономерно, что в Третьем рейхе произведения Герберта Уэллса попали в список запрещенных книг. Нередко издания его романов оказывались в кострах, пылавших на улицах нацистской Германии.
Великая сила радио
С именем Уэллса — причем не только Герберта, но и Орсона — связана одна из самых скандальных постановок в истории средств массовой информации. Орсон Уэллс, в 1938 году работавший режиссером на радио, захотел порадовать слушателей неожиданным перфомансом. Он решил инсценировать роман «Война миров» своего знаменитого тезки, да так, чтобы произведение запомнилось людям надолго. И это у него прекрасно получилось: постановка оказалась настолько реалистичной, что абсолютное большинство слушателей — по некоторым данным, вплоть до миллиона человек — уверовало в правдивость происходящего.
Вспышки на Марсе, метеориты, инопланетяне, убийства — все это канадцы и американцы приняли за чистую монету. Прошло немало времени, прежде чем до смерти перепуганные люди, оборвавшие телефоны больниц и полицейских участков, поняли абсурдность этой ситуации и выдохнули с облегчением.
«Я вас предупреждал»
Скончался Герберт Уэллс в 1946 году. За пять лет до этого он писал, что хотел бы, чтобы на его надгробии была выбита следующая эпитафия: «I told you so. You damned fools» — «Я вас предупреждал. Проклятые вы дураки». Тем не менее от традиционного погребения Уэллс отказался: он попросил после кончины кремировать его, а прах развеять над Английским каналом. Желание писателя было исполнено его сыновьями.