За все время существования награды ею были отмечены шесть русскоязычных авторов: Иван Бунин, Борис Пастернак, Михаил Шолохов, Александр Солженицын, Иосиф Бродский и Светлана Алексиевич. Последняя — представительница Белоруссии, удостоенная премии в 2015 году. Среди пяти других литераторов только четверо фактически получили Нобелевку, поскольку под давлением советской власти Пастернак был вынужден отказаться от нее. Двое авторов находились в эмиграции: Иван Бунин жил во Франции, Иосиф Бродский — в США. Россиян среди лауреатов Нобелевской премии по литературе нет. В нашем материале мы расскажем обо всех авторах, которые писали на русском языке и получили признание Нобелевского комитета.
Иван Бунин (1933)
Формулировка: «За строгое мастерство, с которым он развивает традиции русской классической прозы»
Иван Бунин с детства проявлял интерес к литературному творчеству: к 15 годам он окончил свое первое большое произведение — роман «Увлечение», а в 17 был впервые опубликован в журнале «Родина». Войдя в писательское сообщество в конце 1890-х, будущий нобелиат снискал славу общительного и активного человека, но известность пришла к нему лишь после 30 лет. Несмотря на талант литератора и упорство, с которым он добивался признания, отзывы критиков на его произведения были редкими, и Бунин остался в тени популярных тогда Горького и Андреева. В 1918 году автор покинул Россию и переехал во Францию.
Путь к признанию был долгим и непростым для Бунина как в родной стране, так и на мировой арене — на Нобелевскую премию он был впервые номинирован Роменом Ролланом в 1923 году, а получил ее только спустя десять лет.
Борис Пастернак (1958)
Формулировка: «За выдающиеся заслуги в современной лирической поэзии и в области великой русской прозы»
Творческий путь Бориса Пастернака начался с музыки, которой он серьезно увлекался в старших классах. Первые стихи он опубликовал в 1913 году благодаря рекомендации Сергея Дурылина, поэта и литературоведа, разглядевшего его талант. После революционного 1917 года Пастернак писал много, но короткий период признания его творчества пришелся на конец 1920-х — начало 1930-х годов.
Позднее, в годы отчуждения, он занимался переводами, в числе которых «Гамлет» и другие трагедии Шекспира, «Фауст» Гете, «Мария Стюарт» Шиллера. Период с 1945 по 1955 год он посвятил написанию «Доктора Живаго», а в 1946-м впервые был номинирован на Нобелевскую премию по литературе. Получил он ее в 1958-м, после чего началась масштабная кампания против литератора: Пастернака исключили из Союза писателей СССР, ему грозили высылка и лишение гражданства. Он был вынужден отказаться от награды, диплом и медаль вручили его сыну в 1989 году.
Михаил Шолохов (1965)
Формулировка: «За художественную силу и цельность эпоса о донском казачестве в переломное для России время»
Начав публиковаться в возрасте 18 лет, Михаил Шолохов быстро получил признание общественности. Его талант высоко оценил Александр Серафимович, чье главное произведение — «Железный поток» — также посвящено Гражданской войне в России. Изначально пробуя себя в малых формах (рассказы и фельетоны), Шолохов, на чьих глазах разворачивались исторические события мирового значения, понял, что реализовать свой замысел сможет только в масштабном произведении.
Написание эпического романа «Тихий Дон» заняло почти 15 лет, книга была одобрена советской властью и принесла автору народную любовь и Нобелевскую премию по литературе. Михаил Шолохов — один из девяти лауреатов, получивших высокую награду за конкретное произведение (по оригинальному замыслу Альфреда Нобеля она вручается в целом за творчество).
Александр Солженицын (1970)
Формулировка: «За нравственную силу, почерпнутую в традиции великой русской литературы»
К моменту публикации первых произведений («Один день Ивана Денисовича», «Матренин двор») в 1959-1960 годах за плечами Александра Солженицына уже были Великая Отечественная война, тюремное заключение и ссылка. Все эти события, а также люди, которых он повстречал на своем жизненном пути, нашли отражение в его творчестве.
К 1970 году большинство его произведений было переведено и издано за границей, а сам писатель стал лауреатом Нобелевской премии по литературе, получившим награду в рекордно короткий срок — всего через 7 лет после первой публикации.
Несмотря на невозможность публиковать свои произведения в СССР после 1965 года, Солженицын продолжал писать. Его «Архипелаг ГУЛАГ» был впервые издан в 1973-м за границей и послужил поводом для лишения автора советского гражданства и высылки из страны. В изгнании писатель продолжал творческую деятельность, выпустив роман «Красное колесо» и ряд других произведений, в том числе биографических.
В 1990 году Александр Солженицын был восстановлен в гражданстве, но на родину он вернулся лишь в 1994-м.
Иосиф Бродский (1987)
Формулировка: «За многогранное творчество, отмеченное остротой мысли и глубокой поэтичностью»
Иосиф Бродский родился и вырос в Ленинграде. Первые стихи поэта были изданы в начале 1960-х годов, тогда же он познакомился с Анной Ахматовой и Надеждой Мандельштам, оказавшими серьезное влияние на его творчество. Литературное сообщество высоко оценило его произведения, однако Бродский подвергался преследованию со стороны властей: в 1963-м его сослали на исправительные работы в Архангельскую область по обвинению в тунеядстве. Во время ссылки его стихотворения публиковались в эмигрантских изданиях, поэта признавали зарубежные литераторы и читатели. В 1965 году он вернулся из ссылки, работал переводчиком, но не имел возможности публиковать свои произведения. В 1972-м под давлением власти Бродский эмигрировал в Австрию, а затем в США.
В 1970-1980 годы его стихи выходили в иностранных изданиях, сам поэт обращался к эссеистике, которая стала значительным пластом в его творчестве. Он переводил на русский язык Еврипида, Джона Донна, Ричарда Уилбера и других поэтов. В 1987-м Иосиф Бродский стал лауреатом Нобелевской премии по литературе, в это же время его наконец начали публиковать на родине. В 1989 году он был реабилитирован, однако вернуться в Россию не успел — в 1996-м поэт скончался от инфаркта в своем доме в Нью-Йорке.
Светлана Алексиевич (2015)
Формулировка: «За многогласное творчество — памятник страданию и мужеству нашего времени»
Светлана Алексиевич родилась в Станиславе (ныне — Ивано-Франковск), выросла в Белоруссии, где окончила университет по специальности «журналистика». Ее профессия наложила отпечаток на литературное творчество: произведения Алексиевич относят к документально-художественному жанру, в основе большинства из них лежат реальные события, беседы, интервью и воспоминания очевидцев. Первая книга «У войны не женское лицо», опубликованная в 1983 году, стала отражением судеб советских женщин — участниц Великой Отечественной войны, вторая — «Последние свидетели: книга недетских рассказов» — посвящена детям военных лет. Другие произведения автора затрагивают войну в Афганистане, распад СССР и Чернобыльскую катастрофу. Ее книги переведены на десятки иностранных языков, некоторые из них экранизированы и поставлены в театрах.
В 2015-м Светлана Алексиевич была удостоена Нобелевской премии по литературе, став первым профессиональным журналистом в истории этой награды, первым русскоязычным автором, получившим премию с 1987 года, и первым лауреатом в истории независимой Белоруссии.