Японские военнопленные жили порой тяжело, а порой и весело, позитивных историй в зарисовках все-таки больше. Удивляет в них, пожалуй, полное отсутствие обиды по отношению к стране-победителю и бьющий через край оптимизм, который помогал Киути даже в самых тяжелых ситуациях.
Нобуо Киути служил в Манчжурии и в конце Второй мировой войны попал в советский плен. Больше полумиллиона японских военнопленных жили в советских лагерях. Они выполняли самые разные работы: отстраивали заново разрушенные города, прокладывали дороги, работали на полях. Несколько лет спустя большинство из этих людей вернулись к своим семьям, в их числе был и Нобуо.
Приехав домой, японец работал сначала рабочим на фабрике, затем ювелиром, а в свободное время рисовал. Более 50 зарисовок о годах своего плена сделал он «по горячим следам», пока воспоминания не утратили яркость. Наверное поэтому немудреные картинки и выглядят настолько достоверно.
Сейчас Нобуо Киути уже 98 лет. Его собрание рисунков получило широкую известность благодаря сыну художника. Масато Киути создал сайт, на котором разместил работы отца. Несмотря на преклонный возраст и подступающие болезни, бывший японский солдат не теряет оптимизма и продолжает рисовать свои добрые комиксы.
Рисунки, рассказывающие о первых днях плена полны вполне понятной горечи. Нобуо вместе со своими соотечественниками привыкал к жизни за колючей проволокой, но при этом воспринимал ситуацию спокойно – такова судьба проигравших.
Японец часто упоминает в своей «хронике» куриную слепоту – болезнь, которая настигла его товарищей из-за нехватки овощей и витаминов. Однако даже в этот тяжелый период он находит повод для позитива:
Тяжело дался японцам переезд через всю Россию. Военнопленных везли по транссибирской магистрали, по 40 человек в 18-тонном товарном вагоне, за плотно закрытыми дверями. К каждому второму вагону был приставлен пулеметчик.
Через месяц поезд, набитый людьми, прибыл в маленький украинский городок Славянск. Здесь пленным предстояло провести следующие три года. Первым впечатлением японца на новом месте стала маленькая русская дземочка (девочка) с босыми ногами, которая гнала перед собой козлят:
Вообще русские женщины и дети стали особой темой для Нобуо Киути. Для японцев, живущих «в старом добром патриархате», равенство полов стало удивительным открытием. Особенно поражали женщины-военные:
Вообще отношения с прекрасным полом у Нобуо складывались неплохо. Он получил от одной девушки ценный урок обращения с косой, а от другой подарок – картошку.
Однако работа не всегда была такой приятной, как в колхозе. Зимой пленным приходилось трудиться в мороз и метели.
Интересен был и «культурный обмен», который, все равно происходит, даже несмотря на трудности, когда рядом живут представители разных культур. Японцы восхищались музыкальными талантами русских и, в свою очередь, познакомили их с игрой сумо.
В 1947 году японцев начали партиями отправлять через Сибирь назад, на восток. За время плена все успели подружиться не только с русскими девушками и детьми, но даже с пленными немцами – соседями по лагерю. Прощание оказалось неожиданно трогательным:
И вот, наконец, долгожданное возвращение на родину и встреча с родными.