«Токийская повесть», «Расёмон» и др: 5 черно-белых фильмов для знакомства с культурой Японии
596
просмотров
Кинолюбители по-разному относятся к японским фильмам: одних завораживает созерцательность картин из Страны восходящего солнца, их необыкновенная атмосфера, другие откровенно скучают.

Предлагаем отправиться в кинопутешествие по черно-белым японским фильмам, снятым в 1950–1960-х годах, и открыть для себя новые грани в загадочной культуре азиатской страны.

Акира Куросава. «Расёмон» (1950)

Фильм «Расёмон» режиссера Акиры Куросавы — целая веха в истории кино. Именно после появления этой картины японское кино получило признание во всем мире. Интересно, что на родине фильм Куросавы сначала не снискал популярности. Ситуация изменилась после того, как картина была удостоена «Золотого льва» на Венецианском кинофестивале, а затем «Оскара» за лучший фильм на иностранном языке.

Кадр из кинофильма «Расёмон». Роль разбойника Тадзомару (слева) сыграл Тосиро Мифунэ — звезда японского кино 1950-х

«Расёмон» — фильм в жанре исторической драмы. Действие происходит в Японии XI века, а основой для сценария послужил рассказ классика новой японской литературы Рюноскэ Акутагавы «В чаще». В лесу бандит видит самурая и его жену, их встреча заканчивается изнасилованием и убийством. Позднее на суде по этому делу предлагаются четыре разных версии того, что на самом деле произошло в чаще. Укрывающиеся от грозы у ворот Расёмон дровосек и монах, принимавшие участие в судебном заседании, рассказывают эту историю прохожему крестьянину в попытке найти истину.

Несмотря на положенный в основу сценария рассказ японского автора и присутствие самурая среди действующих лиц, что является отсылкой к дзидайгэки — традиционному японскому жанру о жизни самураев, — Куросаве удается рассказать общечеловеческую историю. Его идея показать одно событие с четырех точек зрения, отличающихся друг от друга, для 1950-х была смелой. При этом режиссер стремился сделать максимально простой фильм. В его картине мало диалогов, а внутреннее состояние героев часто передается при помощи движения, что получается более зрелищным. В этом сказывается и влияние японского немого кино. В фильмах Куросавы детали и предметы, окружающие героев, нередко имеют важное символическое значение. Так, гроза с дождем, с которых начинается фильм, могут символизировать как гнев в связи с совершившимся преступлением, так и рассматриваться в качестве священной очищающей воды.

Ясудзиро Одзу. «Вкус зеленого чая после риса» (1952)

Фильм знаменитого японского режиссера Ясудзиро Одзу посвящен его любимой семейной теме. В центре сюжета супруги Мокити и Таэко Сатакэ, принадлежащие к разным социальным слоям и живущие несчастливой семейной жизнью. Главная героиня Таэко, будто сошедшая с японской гравюры, испытывает презрение к своему не слишком изысканно воспитанному и приземленному мужу. Простое и безыскусное повествование Одзу показывает, как отношение героини к мужу меняется и Таэко осознает, что любит Мокити. Название фильма связано с традиционным японским блюдом отядзукэ, при приготовлении которого вареный рис заливают зеленым чаем. Супруги вместе едят это непритязательное блюдо в конце картины, что свидетельствует об их примирении.

Кадр из фильма «Вкус зеленого чая после риса» (1952)

«Вкус риса с зеленым чаем» не самый известный фильм Одзу, но благодаря незамысловатому сюжету и прекрасному экранному воплощению он позволяет проникнуться умиротворяющим настроением жизни в Японии. Неспешное развитие действия и присутствие в фильме долгих статичных кадров создает особый ритм кинокартины. Одзу дает возможность зрителю заглянуть в жизнь обычной японской семьи, живущей в Токио в 1952 году. При этом можно составить представление не только об особенностях быта и интерьера тех лет, но и о способах организации досуга. Например, главная героиня посещает театр кабуки и зал патинко, где японцы проводили время за особыми игровыми автоматами.

Ясудзиро Одзу. «Токийская повесть» (1953)

«Токийская повесть» по праву считается одним из шедевров Ясудзиро Одзу. Режиссер обращается к жанру семейной драмы и рассказывает историю об упадке японской семьи. На сценарий фильма о непростых взаимоотношениях родителей и детей повлияла американская кинокартина «Уступи место завтрашнему дню». Этот фильм, в свою очередь, снят по роману Джозефины Лоуренс, адаптированная версия которого знакома советскому зрителю по спектаклю 1978 года «Дальше — тишина» с Фаиной Раневской и Ростиславом Пляттом.

В «Токийской повести» Одзу меньше трагизма. Пожилой Сюкисии его жена Томи отправляются в путешествие по Японии, чтобы навестить своих детей. При этом старики остро чувствуют, что у молодого поколения своя жизнь, которой их приезд только мешает. Во время возвращения в родной город Ономити у Томи ухудшается самочувствие, и вскоре она умирает.

Как и фильм «Вкус зеленого чая после риса», эта работа — фильм-настроение, после просмотра которого возникает чувство печальной горечи и безысходности от того, что круговорот жизни нельзя остановить. При этом самые важные события жизни героев Одзу не показывает в кадре, зритель понимает, что они произошли, из диалогов персонажей. Такая расстановка акцентов сильно отличает японское кино от американского.

Показывая жизнь детей главных героев, Одзу затрагивает события, имеющие значение для каждого человека: взросление, начало самостоятельной жизни, брак и смерть родителей. В присущей режиссеру чистой и строгой манере реалистично выстроена система японской семьи, при этом поднятые в картине темы также имеют универсальный характер.

Акира Куросава. «Рай и ад» (1963)

«Рай и ад» — еще один фильм Акиры Куросавы. В отличие от исторического «Расёмона», эта картина обращается к изображению современного общества и его пороков. В основе сценария детектив Эда Макбейна «Выкуп Кинга».

Состоятельный глава фабрики обуви Гондо пытается противостоять другим руководителям предприятия, которые стремятся сделать продукцию менее долговечной. Для этого Гондо придумывает схему по приобретению контрольного пакета акций фабрики, которая будет стоить всех имеющихся у него денег. Когда, казалось бы, он добивается своего, в его доме раздается звонок, и неизвестный сообщает о похищении ребенка Гондо, для спасения которого придется пожертвовать деньгами на покупку акций. Выбор, стоящий перед героем, становится более мучительным, когда оказывается, что преступник похитил не его сына, а ребенка его шофера.

Гондо является типом любимого Куросавой героя: он стремится сохранить индивидуальность и не идет на компромиссы. Тем интереснее за ним наблюдать, когда он оказывается в настолько сложной ситуации с точки зрения морали. Фильм можно условно разделить на две части. Первая разворачивается в доме Гондо, где проходят переговоры с похитителем, а также идет борьба бизнесмена с самим собой. Вопросы долга перед собственной совестью и ответственности перед близкими людьми выводят картину на общечеловеческий уровень. Здесь же в противостоянии Гондо и других руководителей фабрики затрагивается проблема бюрократии. Вторая часть фильма посвящена поимке преступника. В этой части картины зрители знакомятся с жизнью беднейших слоев японского населения, видят магазины и кафе тех лет и узнают причину похищения ребенка. Благодаря детективному сюжету с элементами саспенса, ярким героям, продуманному сценарию и манере съемки Куросавы фильм смотрится на одном дыхании.

Кихати Окамото. «Кровь и песок» (1965)

В кинокультуре Японии военные фильмы имеют особое значение. Фильм «Кровь и песок» режиссера Кихати Окамото является одним из лучших антивоенных фильмов. Причем в отличие от рассмотренных выше кинокартин, он необыкновенно веселый и динамичный.

Кихати Окамото (справа) со своей женой Минеко

В основу сценария ленты легла повесть Кэйити Ито «Горькая летопись войны». События разворачиваются в 1945 году. Перед отрядом не имеющих представления о военной службе выпускников музыкального училища ставят задачу отбить крепость у китайцев. Сержант Косуги, гробовщик и повар знакомят юношей с военной жизнью и помогают справиться с заданием. Окамото сам был не понаслышке знаком со Второй мировой и даже признавался, что военные фильмы помогают ему преодолеть воспоминания о тех трагических событиях.

Несмотря на не самую оптимистичную тему, картина полна юмора, песен и приключений. Находится в ней место и японской культуре. Так, главной женской героиней является гейша, не раз спасающая сержанта Косуги из передряг.

Ваша реакция?


Мы думаем Вам понравится