Мистические иллюстрации французского гравера Гюстава Доре к «Божественной комедии» Данте Алигьери
0
0
1,328
просмотров
Проиллюстрировать «Божественную комедию» Данте пытались многие. Но ни один из мастеров не оставил такого неизгладимого следа в нашем коллективном воображении, как Гюстав Доре. Гравюры французского художника к поэме великого флорентийца – несомненная творческая удача в истории мирового искусства, явившая миру уникальную «встречу» двух талантов – художника и поэта.

Земную жизнь пройдя до половины,
Я очутился в сумрачном лесу... (Данте, Божественная комедия)

В одном из французских журналов XIX века вскоре после публикации «Иллюстрированного Инферно», гравюр Доре к первой части «Божественной комедии» Данте, было написано: «Мы склонны полагать, что концепция и интерпретация поэмы исходят из одного и того же источника. Перед нами мистический и торжественный диалог Данте Алигьери и Гюстава Доре об инфернальных тайнах потустороннего, открывшихся их проницательным душам во время этого сложного исследовательского путешествия».

Знаменитая аллегорическая поэма в современном восприятии неразрывно связана именно с иллюстрациями великого Доре. Даже сегодня, более чем полтора века спустя после первой публикации его гравюр, интерпретация «Божественной комедии», предложенная французским художником, все еще определяет наше видение поэмы.

Данте следует за Вергилием на гору, 1868 г.

В 1855 году Гюстав Доре начинает работу над серией иллюстраций к «Божественной комедии» Данте Алигьери, открыв тем самым грандиозный творческий проект «Шедевры литературы». Гюставу было тогда всего 23 года. Помимо «Божественной комедии» в список Доре вошли также Гомер, Оссиан, Байрон, Гете, Расин и Корнель. То, что Данте оказался в начале этого списка, отражает популярность итальянского поэта во французской культуре середины XIX века.

Паоло и Франческа, 1890 г.

Первоначально интерес французских читателей к «Божественной комедии» ограничивался эпизодами «Паоло и Франческа» (Ад. 5) и «Уголино» (Ад.33).

Граф Уголино вгрызается в затылок своего врага архиепископа Руджери, 1890 г.

В ХIХ веке поэма Данте приобретает все большую популярность: возникают многочисленные переводы комедии на французский язык, в газетах и специализированных журналах появляется серия критических исследований. Но и это еще не все. Между 1800 и 1830 годами возникает более 200 произведений живописи и скульптуры, посвященных знаменитой поэме.

Приступая к работе над иллюстрациями к поэме Данте, Доре, несмотря на свою молодость, уже был самым высокооплачиваемым иллюстратором во Франции и имел за плечами популярные издания Франсуа Рабле и Оноре де Бальзака. Однако убедить своего издателя Луи Ашетта профинансировать столь амбициозный и дорогостоящий проект он все-таки не смог. Поэтому публикацию первой книги 1861 года финансировал сам художник.

Харон, перевозчик душ умерших через реку Стикс, 1890 г.

Выход «Иллюстрированного Инферно» в 1861 году сопровождался огромным успехом. Луи Ашетт вызвал Доре срочной телеграммой: «Успех! Давай быстрее! Я осел!»

Вскоре, опираясь на растущую популярность Гюстава Доре, издательский дом «Ашетт» опубликовал иллюстрации к двум другим частям; «Божественной комедии» – «Чистилище» и «Рай» – в одном томе. Популярность поэмы Данте во Франции еще более возросла.

Данте смотрит на нерадивых правителей, 1868 г.

Впоследствии гравюры Доре к «Божественной комедии» появились примерно в 200 изданиях, а переводы с итальянского оригинала стали доступны на нескольких языках.

Иллюстрируя поэму Данте, французский художник отыскал интересное и оригинальное сочетание стилей. В его гравюрах переплетаются черты ренессансного стиля (прежде всего Микеланджело) с элементами северной пейзажной традиции и современной Доре французской поп-культуры.

Позднее художник проиллюстрировал множество других книг – от Библии до «Ворона» Эдгара По. Тем не менее его звездным часом все-таки была «Божественная комедия» Данте.

Иллюстрации Гюстава Доре к 1-й части «Божественной комедии». Inferno (Ад), 1890 год

Иллюстрации Гюстава Доре к 1-й части «Божественной комедии». Inferno (Ад), 1890 год Флегий переправляет Данте и Вергилия через реку Стикс.
Вергилий отталкивает политика Филиппо Ардженти в реку Стикс.
Вергилий противостоит дьяволам.
Вергилий указывает на Эриний.
Данте и Вергилий среди еретиков.
Данте и Вергилий у Фаринаты, политического противника Данте.
Данте и Вергилий перед саркофагом папы Анастасия II.
Минотавр.
Кентавры.
Гарпии в лесу самоубийц.
Лес самоубийц.
Данте и Вергилий с Брунетто Латини, флорентийским поэтом и ученым.
Прибытие Гериона.
Герион.
Наказание потворствующих и соблазнителей.
Данте и папа Николай III (с 1277 по 1280 г.), в миру Джованни Гаэтаио дельи Орсини.
Бесы истязают сутяжника.
Alichino, атакующий Ciampolo.
Каиафа, иудейский первосвященник, подавший совет распять Христа.
Наказание воров.
Превращение Агнелло.
Наказание сеятелей раздора.
Бертран де Борн, средневековый трубадур, показывает свою голову.
Данте и Вергилий у Бертрана де Борна.
Данте и Вергилий среди фальсификаторов и фальшивомонетчиков.
Вергилий указывает на Myhrra.
Нимрод и его рог.
Вергилий указывает на Эфиальта и других великанов.
Данте обращается Bocca degli Abati.
Сатана.

Иллюстрации Гюстава Доре ко 2-й части «Божественной комедии». Purgatory (Чистилище), 1868 год

Иллюстрации Гюстава Доре ко 2-й части «Божественной комедии». Purgatory (Чистилище), 1868 год Данте на коленях перед Катоном.
Данте преклоняет колени перед Небесным кормчим.
Ритуал приветствия небесного Кормчего и прибытие душ на берега Чистилища.
Группа душ вокруг Стены рока.
Данте и Вергилий среди последних кающихся.
Буконконте на берегу реки Архиано.
Пия де Толомеи – дама родом из Сиены, предположительно жившая в XIII веке и убитая своим мужем.
Сорделло кланяется Вергилию.
Первая ночь Данте и Вергилия в Чистилище.
Данте среди гордецов.
Арахна.
Данте и Вергилий среди завистников.
Данте и Вергилий с завистливыми душами.
Мученичество святого Стефана.
Марко Ломбардо.
Ангел Мира указывает путь.
Данте среди ленивых.
Данте с папой Адрианом V.
Данте, Вергилий и Статий среди похотливых.
Перед Стеной пламени, которое сжигает похотливых.
Мательда собирает цветы.
Процессия из двадцати четырех старейшин.
Три теологические добродетели, 1868 г.
Мательда погружает Данте в Лету, 1868 г.
Вознесение.
Гигант и блудница.

Иллюстрации Гюстава Доре к 3-й части «Божественной комедии». Paradise (Рай), 1868 год

Иллюстрации Гюстава Доре к 3-й части «Божественной комедии». Paradise (Рай), 1868 год Пиккарда Донати и души, которые не смогли соблюсти свои обеты.
Мириады светящихся душ.
Данте и Беатриче поднимаются на сферу Марса.
Души воинов веры образуют крест.
Души кружатся перед Данте.
Души в виде фигуры орла.
Души искрятся.
Данте видит Золотую лестницу, по ступеням которой спускаются души.
Данте смотрит на Беатриче, и все остальные мысли покидают его.
Святой Иоанн рассказывает Данте о любви.
Небесное воинство поет древний христианский богослужебный гимн.
Сверкающие круги небесного воинства.
Святое воинство в форме Небесной Розы.
Беатриче на своем престоле Небесной Розы.

Ваша реакция?


Мы думаем Вам понравится